-2023-2022-2021-
• Great news! "The Magician's Wife" a short film by Elizabeth Brundage in which I play Inez, was nominated for best Mystical/Spiritual short at the Cannes World Film Festival! Congratulations!
¡Gran noticia! "The Magician's Wife", un cortometraje de Elizabeth Brundage en el que interpreto a Inez, fue nominado a mejor cortometraje místico/espiritual en el Festival Mundial de Cine de Cannes. ¡Felicitaciones!
• Great news! "The Magician's Wife" a short film by Elizabeth Brundage in which I play Inez, was nominated for best Mystical/Spiritual short at the Cannes World Film Festival! Congratulations!
¡Gran noticia! "The Magician's Wife", un cortometraje de Elizabeth Brundage en el que interpreto a Inez, fue nominado a mejor cortometraje místico/espiritual en el Festival Mundial de Cine de Cannes. ¡Felicitaciones!
• I am thrilled to coach the cast for the play about the apparition of Our Lady of Guadalupe to Juan Diego. The play is written in a translation of the original Náhuatl spoken by the Aztecs at the historical time of the miracle. It will be presented at Centro Pastoral St John Neumann in Piscataway, New Jersey, 12/05/2022.
Estoy encantada de entrenar al elenco de la obra sobre la aparición de Nuestra Señora de Guadalupe a Juan Diego. La obra está escrita en una traducción del náhuatl original hablado por los aztecas en la época histórica del milagro. Se presentará en el Centro Pastoral St John Neumann en Piscataway, Nueva Jersey, el 05/12/2022.
• I am thrilled to coach the cast for the play about the apparition of Our Lady of Guadalupe to Juan Diego. The play is written in a translation of the original Náhuatl spoken by the Aztecs at the historical time of the miracle. It will be presented at Centro Pastoral St John Neumann in Piscataway, New Jersey, 12/05/2022.
Estoy encantada de entrenar al elenco de la obra sobre la aparición de Nuestra Señora de Guadalupe a Juan Diego. La obra está escrita en una traducción del náhuatl original hablado por los aztecas en la época histórica del milagro. Se presentará en el Centro Pastoral St John Neumann en Piscataway, Nueva Jersey, el 05/12/2022.
• I am thrilled to announce that the short film "Love Me Tenderizer" (2022) by Jorge Corona will be premiering at the Austin Film Fest. Congratulations! I had so much fun playing the Mom.
¡Estoy encantada de anunciar que el cortometraje "Love Me Tenderizer" (2022) de Jorge Corona se estrenará en el Austin Film Fest. ¡Felicitaciones! Me divertí mucho interpretando a la mamá.

You can watch me playing the mom in "Love Me Tenderizer" in this video clip.
Puedes verme interpretando a la mamá en "Love Me Tenderizer" en este videoclip.
Puedes verme interpretando a la mamá en "Love Me Tenderizer" en este videoclip.
• I had a lot of fun playing the role of a diplomat for the video "Kittengate", which warns about climate change. The video has been featured on Plant Based News, Beyond Carnism and various other groups reposted it so it have upwards of 500k views so far.
Production was under CaveLight Films. Kuddos!
The video is available for watching at
https://www.youtube.com/watch?v=C7PRJsHEcpo&ab_channel=CaveLightFilms
Me divertí mucho haciendo el papel de diplomático para el video "Kittengate", que advierte sobre el cambio climático. El video apareció en Plant Based News, Beyond Carnism y varios otros grupos lo volvieron a publicar, por lo que tiene más de 500k vistas hasta el momento.
La producción estuvo a cargo de CaveLight Films. ¡Felicitaciones!
El video está disponible para verlo en
https://www.youtube.com/watch?v=C7PRJsHEcpo&ab_channel=CaveLightFilms
• I had a lot of fun playing the role of a diplomat for the video "Kittengate", which warns about climate change. The video has been featured on Plant Based News, Beyond Carnism and various other groups reposted it so it have upwards of 500k views so far.
Production was under CaveLight Films. Kuddos!
The video is available for watching at
https://www.youtube.com/watch?v=C7PRJsHEcpo&ab_channel=CaveLightFilms
Me divertí mucho haciendo el papel de diplomático para el video "Kittengate", que advierte sobre el cambio climático. El video apareció en Plant Based News, Beyond Carnism y varios otros grupos lo volvieron a publicar, por lo que tiene más de 500k vistas hasta el momento.
La producción estuvo a cargo de CaveLight Films. ¡Felicitaciones!
El video está disponible para verlo en
https://www.youtube.com/watch?v=C7PRJsHEcpo&ab_channel=CaveLightFilms
• Many thanks to director and writer Elizabeth Brundage for the praise and feedback. They excite me to move forward and persevere in my career. "You were just incredible on the shoot. What a pleasure to know you. Your work was extraordinary, even with the eye issue you were suffering with. Thank you so much for your positive energy and for understanding what I was trying to get across in the film. And thank you for bringing your fabulous dress and boots. It truly brought Inez to life. Maritza, I just can't thank you enough. You are truly a star." Elizabeth Brundage, "The Magician's Wife".
Muchas gracias a la directora y escritora Elizabeth Brundage por los elogios y comentarios. Me emocionan para seguir adelante y perseverar en mi carrera. "Estuviste simplemente increíble en la producción. Qué placer conocerte. Tu trabajo fue extraordinario, incluso con el problema en el ojo que sufrías. Muchas gracias por tu energía positiva y por comprender lo que estaba tratando de transmitir en la película. Y gracias por traer tu fabuloso vestido y tus botas. Realmente le dieron vida a Inez. Maritza, simplemente no puedo agradecerte lo suficiente. Eres realmente una estrella". Elizabeth Brundage, "The Magician's Wife".
• I'm thrilled and grateful to play "Inez" in the upcoming short film "The Magician’s Wife" written and directed by renowned author Elizabeth Brundage. The filming location was a glass mansion, literally, in the Hudson Valley. The combination of the house and nature was magnificent. Congratulations to all the members involved in this exquisite production!
Estoy encantada y agradecida de interpretar a "Inés" en el próximo cortometraje "The Magician's Wife", escrito y dirigido por la renombrada autora Elizabeth Brundage. El lugar de rodaje fue una mansión de cristal, literalmente, en el valle de Hudson. La combinación de la casa y la naturaleza fue magnífica. ¡Felicitaciones a todos los miembros involucrados en esta exquisita producción!
Muchas gracias a la directora y escritora Elizabeth Brundage por los elogios y comentarios. Me emocionan para seguir adelante y perseverar en mi carrera. "Estuviste simplemente increíble en la producción. Qué placer conocerte. Tu trabajo fue extraordinario, incluso con el problema en el ojo que sufrías. Muchas gracias por tu energía positiva y por comprender lo que estaba tratando de transmitir en la película. Y gracias por traer tu fabuloso vestido y tus botas. Realmente le dieron vida a Inez. Maritza, simplemente no puedo agradecerte lo suficiente. Eres realmente una estrella". Elizabeth Brundage, "The Magician's Wife".
• I'm thrilled and grateful to play "Inez" in the upcoming short film "The Magician’s Wife" written and directed by renowned author Elizabeth Brundage. The filming location was a glass mansion, literally, in the Hudson Valley. The combination of the house and nature was magnificent. Congratulations to all the members involved in this exquisite production!
Estoy encantada y agradecida de interpretar a "Inés" en el próximo cortometraje "The Magician's Wife", escrito y dirigido por la renombrada autora Elizabeth Brundage. El lugar de rodaje fue una mansión de cristal, literalmente, en el valle de Hudson. La combinación de la casa y la naturaleza fue magnífica. ¡Felicitaciones a todos los miembros involucrados en esta exquisita producción!
• I'm very grateful to play “Rocío Villarreal”, a university professor for the feature film "The Claddagh" written and directed by Brendan Lee.
An Irish-American writer from Queens falls in love with a Colombian photographer while trying to keep his family's Irish bar from being sold.
Kudos to Dir. Lee for the courage to shoot his project through thick and thin, well done!
Estoy muy agradecida de interpretar a "Rocío Villarreal", una profesora universitaria para el largometraje "The Claddagh" escrita y dirigida por Brendan Lee.
Un escritor irlandés-estadounidense de Queens se enamora de una fotógrafa colombiana mientras intenta evitar que vendan el bar irlandés de su familia. Felicitaciones al Dir. Lee por el coraje de filmar su proyecto contra viento y marea, ¡bien hecho!
• Commercial! I played a penthouse's owner of the Winthrop Tower in Boston, by Abe Froman Productions https://www.abefromanproductions.com/ It was a fun shoot! Plus I was pampered in makeup and hairstyle by @jessicakeglovich and wardrobe by Argentinian @martiarcucci
¡Comercial! Interpreté a la dueña de una penthouse de la Torre Winthrop en Boston. Producción de Abe Froman Productions https://www.abefromanproductions.com/ ¡Fue una sesión divertida! Además me mimaron en maquillaje y peinado @jessicakeglovich y en el vestuario la argentina @martiarcucci
• Commercial! I had so much fun playing a eccentric cheesy tourist for National TV Commercial-NRIA, NYC/ Production: Sinema Films TV https://sinemafilms.tv/
¡Comercial! Me divertí mucho interpretando a una excéntrica y cursi turista para el comercial de televisión nacional-NRIA, NYC/ Producción: Sinema Films TV https://sinemafilms.tv/
• Yay! I had an audition for a print commercial for a very well-known coffee brand!/Tuve una audición para un comercial de una muy reconocida marca de café!
• Yay! I had an audition for a print commercial for a very well-known coffee brand!/Tuve una audición para un comercial de una muy reconocida marca de café!
• Thank you so much for the accolades! They are always hugs to my efforts that help me to keep going. "We were very impressed with your range in your demo reel and your comedic timing", Real Good Films, George Denison (director, producer) & Olivia Leyva (producer). From Backstage, after applying for the role of an environmental scientist and mother in the feature film "That Which Remains", 5/3/2022.
¡Muchas gracias por los elogios! Siempre son abrazos a mi esfuerzo que me ayudan a seguir adelante. "Quedamos muy impresionados con su amplio rango de interpretación y su sincronización cómica", Real Good Films, George Denison (director, productor) y Olivia Leyva (productora). De Backstage, después de aplicar para el rol de una científica ambiental y madre en el largometraje "That Which Remains", 3/5/2022.
• Thank you Magdalis Geronimo from "Bohemia y más con Magdalis" in Super Canal Caribe and LTC Chile, Program 109, for inviting me to send a message for International Theater Day 2022.
www.youtube.com/watch?v=382-Ht4CigE&ab_channel=MagdalisGeronimo
Gracias Magdalis Geronimo de "Bohemia y más con Magdalis" en Super Canal Caribe y LTC Chile, Programa 109, por invitarme a enviar un mensaje por el Día Internacional del Teatro 2022.
www.youtube.com/watch?v=382-Ht4CigE&ab_channel=MagdalisGeronimo
• Very grateful to have played the character of the mother in the short film "Spice Cabinet", Dir. Jorge Corona, NYC. It was fun!
Muy agradecida de haber interpretado el personaje de la madre en el cortometraje "Spice Cabinet", Dir. Jorge Corona, NYC. ¡Fue muy divertido!
• Thanks to Shiara Luyo Parra for the invitation to her program "The Shiara Show Live", it was a pleasure for me, I had a great time!
www.youtube.com/watch?v=bQndSX1rYuI&ab_channel=TheShiaraShowTV
www.facebook.com/theshiarashow/videos/249207600557990/
Gracias a la conductora Shiara Luyo Parra por la invitación a su programa "The Shiara Show Live", fue un placer para mí, ¡la pasé genial!
www.youtube.com/watch?v=bQndSX1rYuI&ab_channel=TheShiaraShowTV
www.facebook.com/theshiarashow/videos/249207600557990/
• Thanks to Shiara Luyo Parra for the invitation to her program "The Shiara Show Live", it was a pleasure for me, I had a great time!
www.youtube.com/watch?v=bQndSX1rYuI&ab_channel=TheShiaraShowTV
www.facebook.com/theshiarashow/videos/249207600557990/
Gracias a la conductora Shiara Luyo Parra por la invitación a su programa "The Shiara Show Live", fue un placer para mí, ¡la pasé genial!
www.youtube.com/watch?v=bQndSX1rYuI&ab_channel=TheShiaraShowTV
www.facebook.com/theshiarashow/videos/249207600557990/
• It's always a pleasure working with Director Jay Pickens. I recently had a great time filming another sci-fi episode for http://www.thethrillcompany.com/ I had so much fun playing the "Queen Mother"!
Siempre es un placer trabajar con el director Jay Pickens. Recientemente la pasé muy bien filmando otro episodio de ciencia ficción para http://www.thethrillcompany.com/ ¡Me divertí mucho interpretando a la "Reina Madre"!
• It's always a pleasure working with Director Jay Pickens. I recently had a great time filming another sci-fi episode for http://www.thethrillcompany.com/ I had so much fun playing the "Queen Mother"!
Siempre es un placer trabajar con el director Jay Pickens. Recientemente la pasé muy bien filmando otro episodio de ciencia ficción para http://www.thethrillcompany.com/ ¡Me divertí mucho interpretando a la "Reina Madre"!
-2020-2019-
• Robert J Morgalo's award-winning short film "The Dispensable" will be streaming at a free event for the July 4 celebration from 2-6pm on July 4 at The Gables at Stirling Guest Hotel PA, everyone is invited. There will be performances by Lucille DiGiamberardino, the bands Bobby Newton and The Three Hard Way and Filipino artist Allysa Garcia. Bring your picnic basket, blankets, and lawn chairs and let's celebrate together. Lastly, we will be distributing food, clothing and toys that we have collected. If you have anything to donate, please bring it to the event so we can distribute it. See you!
https://stirlingguesthotel.us/sundays-at-stirling
El galardonado cortometraje de Robert J Morgalo "The Dispensable" se transmitirá en un evento gratuito para la celebración del 4 de julio de 2 a 6 pm el 4 de julio en The Gables en Stirling Guest Hotel PA, todos están invitados. Habrá actuaciones de Lucille DiGiamberardino, las bandas Bobby Newton y The Three Hard Way y la artista filipina Allysa García. Traiga su canasta de picnic, mantas y sillas de jardín y celebremos juntos. Por último, estaremos distribuyendo alimentos, ropa y juguetes que hemos recogido. Si tiene algo para donar, tráigalo al evento para que podamos distribuirlo. ¡Nos vemos!
stirlingguesthotel.us/sundays-at-stirling
• Thank you Magdalis Geronimo for your affectionate greeting on Mother's Day💕2021, I was moved to see the photo with my daughters in your TV program and the song is very beautiful. Happy Mother's Day to you too!
https://www.youtube.com/watch?v=pCadIBTdXz8
Gracias Magdalis Geronimo por tu afectuoso saludo en el Día de la Madre💕2021, me conmovió ver la foto con mis hijas en tu programa de TV y la canción es muy linda. ¡Feliz Día de la Madre para vos también!
www.youtube.com/watch?v=pCadIBTdXz8
• Thank you Ollie Estreich from Entertainment Network Live -former Comedy Network Live- for inviting me to participate in the #SINfluncer Q&A, I had a lot of fun remembering these moments from my past. Thank you for promoting my work!
Gracias Ollie Estreich de Entertainment Network Live -ex Comedy Network Live- por invitarme a participar en las preguntas y respuestas de #SINfluncer. Me divertí mucho recordando estos momentos de mi pasado. ¡Gracias por promocionar mi trabajo!
• Robert J Morgalo's award-winning short film "The Dispensable" will be streaming at a free event for the July 4 celebration from 2-6pm on July 4 at The Gables at Stirling Guest Hotel PA, everyone is invited. There will be performances by Lucille DiGiamberardino, the bands Bobby Newton and The Three Hard Way and Filipino artist Allysa Garcia. Bring your picnic basket, blankets, and lawn chairs and let's celebrate together. Lastly, we will be distributing food, clothing and toys that we have collected. If you have anything to donate, please bring it to the event so we can distribute it. See you!
https://stirlingguesthotel.us/sundays-at-stirling
El galardonado cortometraje de Robert J Morgalo "The Dispensable" se transmitirá en un evento gratuito para la celebración del 4 de julio de 2 a 6 pm el 4 de julio en The Gables en Stirling Guest Hotel PA, todos están invitados. Habrá actuaciones de Lucille DiGiamberardino, las bandas Bobby Newton y The Three Hard Way y la artista filipina Allysa García. Traiga su canasta de picnic, mantas y sillas de jardín y celebremos juntos. Por último, estaremos distribuyendo alimentos, ropa y juguetes que hemos recogido. Si tiene algo para donar, tráigalo al evento para que podamos distribuirlo. ¡Nos vemos!
stirlingguesthotel.us/sundays-at-stirling
• Thank you Magdalis Geronimo for your affectionate greeting on Mother's Day💕2021, I was moved to see the photo with my daughters in your TV program and the song is very beautiful. Happy Mother's Day to you too!
https://www.youtube.com/watch?v=pCadIBTdXz8
Gracias Magdalis Geronimo por tu afectuoso saludo en el Día de la Madre💕2021, me conmovió ver la foto con mis hijas en tu programa de TV y la canción es muy linda. ¡Feliz Día de la Madre para vos también!
www.youtube.com/watch?v=pCadIBTdXz8
• Thank you Ollie Estreich from Entertainment Network Live -former Comedy Network Live- for inviting me to participate in the #SINfluncer Q&A, I had a lot of fun remembering these moments from my past. Thank you for promoting my work!
Gracias Ollie Estreich de Entertainment Network Live -ex Comedy Network Live- por invitarme a participar en las preguntas y respuestas de #SINfluncer. Me divertí mucho recordando estos momentos de mi pasado. ¡Gracias por promocionar mi trabajo!
• Thank you ATI Awards for inviting me to participate in this video in commemoration of World Theater Day 🎭 Very happy day theater people and thank you ATI for supporting and promoting our work.
https://www.facebook.com/PremioATI/videos/354390362558182
Gracias ATI Awards por invitarme a participar en este video en conmemoración del Día Mundial del Teatro 🎭 Muy feliz día gente de teatro y gracias ATI por apoyar y promover nuestro trabajo.
www.facebook.com/PremioATI/videos/354390362558182
• Thank you Magdalis Geronimo for inviting me to participate in your TV Program nr. 56 for the Women's Day, it was a pleasure! Thank you for thinking of me on such an important date. Minute 8:05 begins my interview. Flyer at the bottom of this page.
https://www.youtube.com/watch?v=UrdDzeARiFk
Gracias Magdalis Geronimo por invitarme a participar en tu programa de TV nr. 56 en conmemoración del Día de la Mujer ¡fue un placer! Gracias por pensar en mí en una fecha tan importante. Minuto 8:05 comienza mi entrevista. Folleto al final de esta página.
www.youtube.com/watch?v=UrdDzeARiFk
• Thank you Magdalis Geronimo for remembering my birthday in your TV program nr.55 (24:23) and sending me warm greetings, so nice of you!
Gracias Magdalis Geronimo por recordar mi cumpleaños en tu programa de TV nr.55 (24:23) y enviarme saludos, ¡muy amable de tu parte!
www.youtube.com/watch?v=DWgKOv1hsT0&t=12s
• Thank you Ollie Estreich from Entertainment Network Live -former Comedy Network Live- for choosing me as "Comic Of The Day" and inviting me to the interview!
¡Gracias Ollie Estreich de Entertainment Network Live -ex Comedy Network Live- por elegirme como "Comic Of The Day" e invitarme a la entrevista!
• Thank you Ollie Estreich from Entertainment Network Live -former Comedy Network Live- for inviting the Onassis Twins Comedy Web (Gemelas Onassis) to participate in the "One On One" series and promoting our work!
You can follow us on Instagram @gemelasonassis
FB Gemelas Onassis
YouTube Gemelas Onassis
¡Gracias Ollie Estreich de Entertainment Network Live -ex Comedy Network Live- por invitar a las Gemelas Onassis Web de Comedia a participar en la serie "One On One" y promover nuestro trabajo!
Puedes seguirnos en Instagram @gemelasonassis
FB Gemelas Onassis
YouTube Gemelas Onassis
You can follow us on Instagram @gemelasonassis
FB Gemelas Onassis
YouTube Gemelas Onassis
¡Gracias Ollie Estreich de Entertainment Network Live -ex Comedy Network Live- por invitar a las Gemelas Onassis Web de Comedia a participar en la serie "One On One" y promover nuestro trabajo!
Puedes seguirnos en Instagram @gemelasonassis
FB Gemelas Onassis
YouTube Gemelas Onassis
• Thank you Magadalis Geronimo for inviting me to participate in the comic skit for your New Year TV program, nr. 48. I had a lot of fun playing Professor Monica! Happy New Year and much success for "Bohemia and more with Magdalis" in Super Canal Caribe and LTC Chile. Minute 38: 22 my skit.
www.youtube.com/watch?v=EDlMZfTklCw
Gracias Magdalis Geronimo por invitarme a participar en el sketch cómico de tu programa de TV nro.48 de Año Nuevo. Me divertí mucho interpretando a la profesora Mónica! Feliz Año Nuevo y muchos éxitos para "Bohemia y más con Magdalis" en Super Canal Caribe y LTC Chile. Minuto 38:22 mi sketch.
https://www.youtube.com/watch?v=EDlMZfTklCw
• Thank you Magdalis Geronimo for the interview! Even though it was through Zoom, I felt like we were chatting in my living room, let's get back together! Magdalis is a brave one like me, she makes her way like an icebreaker. This beautiful Venezuelan woman is the host of the TV program "Bohemia y más", in which I had the pleasure of participating, broadcast by Super Canal Caribe and LTC Chile. A series that she defines as “a journey that will take you through music, culture, art, health, gastronomy, entertainment, education and much more!
Here is the link to the program 42, the interview is in minute 17:06
https://www.youtube.com/watch?v=AT3b30SYo_8&t=1024s
And this is the link to the full interview
https://www.youtube.com/watch?v=p71oiR04L04&t=525s
¡Gracias Magdalis Geronimo por la entrevista! Aunque fue a través de Zoom, sentí que estábamos charlando en el living de mi casa, ¡volvamos a juntarnos! Magdalis es una valiente como yo, va adelante y se abre camino como rompehielos, así lo demuestra esta bella mujer venezolana como conductora del programa de TV "Bohemia y más" en Super Canal Caribe y LTC Chile. Una serie que ella define como "un viaje que te llevará por la música, la cultura, el arte, la salud, la gastronomía, el entretenimiento, la educación y mucho más!
Aquí está el enlace al programa 42, la entrevista es en el minuto 17:06.
https://www.youtube.com/watch?v=AT3b30SYo_8&t=1024s
Y para la entrevista completa visitar
www.youtube.com/watch?v=p71oiR04L04&t=525s
• Thank you Jorge Fleitas for the interview! It was fun! Jorge is an Argentinian journalist based in the USA and hosts a fun sports and entertainment program on radio and social networks; if you want to entertain yourself at nigh time, then this is a must show! Here is the data: PASE A LA RED OFICIAL USA Radio Monday 9:00 pm ET @HastaLasManosUSA Thursday 8:30 pm ET
Link to the interview, starts 1:19:50.
https://www.facebook.com/jorge.fleytas.3/videos/1183132832065156
¡Gracias Jorge Fleitas por la entrevista! ¡Fue divertido! Jorge es un periodista argentino radicado en USA y presenta un divertido programa de deportes y entretenimiento en la radio y las redes sociales; si quieres entretenerte por la noche, ¡este es un programa imprescindible! Aquí están los datos: PASE A LA RED OFICIAL USA Radio Lunes 9:00 pm ET @HastaLasManosUSA Jueves 8:30 pm ET
Enlace a la entrevista, comienza 1:19:50.
https://www.facebook.com/jorge.fleytas.3/videos/1183132832065156
• I feel blessed and very thankful to not only have been able to film during the COVID-19 pandemic, but also to have been part of the cast of the award-winning short film "The Dispensable" written/directed by Robert Morgalo and produced by Outhouse Production Films. A short film that confronts the disparities of classism, capitalism, equality and human worth in the era of COVID-19.
The film was officially selected for the 2020 Golden Short Film Festival, the 2020 New York State International Film Festival, the 2020 Reading Film Festival, the 2020 New Filmmakers in Los Angeles, the Film Awards Venice 2020, the 2020 Catskill International Film Festival, the 2020 Ridgewood Guild International Film Festival and was selected as semifinalist at the 2020 Cannes International Independent Film Festival.
"The Dispensable" received the award for Best New Filmmaker at the 2020 Toronto Channel Film Festival and Best Supporting Actor at the Indie Short Fest at the 2020 Los Angeles International Film Festival.
Click the link for photos
The Dispensable
Me siento bendecida y muy agradecida no solo de haber podido filmar durante la pandemia de COVID-19, sino también de haber sido parte del elenco del premiado cortometraje "The Dispensable" escrito/dirigido por Robert Morgalo y producido por Outhouse Production Films. Un cortometraje que confronta las disparidades del clasismo, el capitalismo, la igualdad y el valor humano en la era del COVID-19.
La película fue seleccionada oficialmente para el Festival de Cortometrajes de Oro de 2020, el Festival Internacional de Cine del Estado de Nueva York de 2020, el Festival de Cine de Reading de 2020, los Nuevos Cineastas de Los Ángeles de 2020, los Premios de Cine de Venecia 2020, el Festival Internacional de Cine de Catskill de 2020, el Festival Internacional de Cine Ridgewood Guild 2020 y fue seleccionado como semifinalista en el Festival Internacional de Cine Independiente de Cannes 2020.
"The Dispensable" recibió el premio a Mejor Nuevo Cineasta en el Festival de Cine del Canal de Toronto de 2020 y Mejor Actor de Reparto en el Indie Short Fest en el Festival Internacional de Cine de Los Ángeles de 2020.
Haga clic en el enlace para fotos
www.maritzavives.com/the-dispensable.html
• I'm very thankful of being part of the cast for the music video "Social Distance". I'm the one wearing a red bandanna, sitting on the floor and meditating. Thank you Yasmine Vine for this great opportunity and like the song says "Everything will be OK".
Check out the song at www.youtube.com/watch?v=Edb8KEZmYVQ&ab_channel=YasmineVine
Estoy muy agradecida de ser parte del elenco del video musical "Social Distance". Soy la mujer que lleva un pañuelo rojo, sentada en el suelo y meditando. Gracias Yasmine Vine por esta gran oportunidad y como dice la canción "Todo estará bien".
La canción está disponible en YouTube
www.youtube.com/watch?v=Edb8KEZmYVQ&ab_channel=YasmineVine
• Thank you Fior Marte from the Hispanic newspaper "La Voz Hispana" section "Entre Actos y Telones" (del 11 al 17 de Junio 2020) for the interview on my thoughts regarding the pandemic. Full article at the bottom.
Gracias Fior Marte del periódico hispano "La Voz Hispana" sección "Entre Actos y Telones" (del 11 al 17 de Junio 2020) por la entrevista sobre mis pensamientos respecto a la pandemia. Artículo completo en la parte inferior.
• During these uncertain times of pandemic, I keep busy updating my virtual materials and taking Zoom classes, there are many good options to choose from! I have recently taken these excellent "HOLA Talks" and free virtual workshops from Backstage.
Durante estos tiempos inciertos de pandemia, me mantengo ocupada actualizando mis materiales virtuales y tomando clases de Zoom, ¡hay muchas buenas opciones para elegir! Recientemente he tomado estas excelentes "Charlas HOLA" y talleres virtuales gratuitos de Backstage.
-Selfcare-Introduction to Breathwork with Malcom March
-Socialmedia Marketing for Actors with Elizabeth Pujadas
-Introduction To Rosie's Rules with Rosie Barrido
-Commercial Comedy Class with Erica Palgon
-Career Coaching For Performers & Business of Acting workshop with Erica Palgon, Rita Powers and Dina Drew Duva
-Organic Dramaturgy, Theater and Reality with Lupe Gehrenberg
-Técnicas de Actuación para Cine with Juan Pablo Fénix
-Introducción al Trabajo del Actor para Cine Independiente with Famor Botero
-Screenwriting with Jae Choe
-Attack Audition Anxiety with Herman Chavez
-Técnicas de Canto y Acondicionamiento Vocal para Actores with Pablo Zinger
-Teaching Theatre Online during Covid-19 with Daphnie Sicre
-Capitalizando tus Redes Sociales with Juana Plata
-Voice Over & Audiobooks with Manuel Herrera
-Dirección Técnica en el Teatro with Alfonso Rey
-Defining and Refining your Brand with Mathia Vargas
-Uta Hagen y la Técnica del Actor with Pablo Andrade
-Lo Verdaderamente Importante en el Trabajo del Actor y la Actriz del Futuro with Carlos Ever Fonseca
-Aplicación práctica de la Técnica Uta Hagen with María Fontanals
-Self-tapes, Find Ease and Think Like a Filmmaker with Athena Colón from Heidi Marshall Studio
-The The Actor's Toolkit with Casting Director Christine Mckenna-Tirella, Backstage
-El Trabajo del Actor en el Cine with Dimas Gonzales
• Print! I had so much fun doing photos shoots for "What Do You Meme" in Soho this past month! Can't wait to see the results!
¡Fotos! ¡Me divertí mucho haciendo sesiones de fotos para "What Do You Meme" en Soho el mes pasado! ¡No puedo esperar a ver los resultados!
• The play "Our Lady of Guadalupe" which I have the privilege to co-direct with Luis Caluna, will be presented in 2020 at the Diocese of Metuchen located in Piscataway, NJ.
La obra "Nuestra Señora de Guadalupe" que tengo el privilegio de codirigir con Luis Caluna, se presentará en 2020 en la Diócesis de Metuchen ubicada en Piscataway, NJ.
• I play as "Admiral Adina" for the Sci=Fi series "Cause Unknown" directed and created by the talented Jay Pickens who is taking the lead in promoting ethnic diversity in casting.
"Cause Unknown" is available on Amazon Prime Video.
https://www.diversityonfilm.net/ and https://diversityonfilm.vhx.tv/
Interpreto a la "Almirante Adina" en la serie de ciencia ficción "Cause Unknown" dirigida y creada por el talentoso Jay Pickens, quien está tomando la iniciativa en la promoción de la diversidad étnica en el casting.
"Cause Unknown" está disponible en Amazon Prime Video
https://www.diversityonfilm.net/ y https://diversityonfilm.vhx.tv/
-2018-2017-
• Check out my bilingual English-Spanish Comedy Web Series "Gemelas Onassis"👩🏻🦳👩🏻🦳 -The Onassis Twins- on YouTube, FB and IG.
www.youtube.com/channel/UCCneaaPRBMCd0mzNRqvlpjw
Long before COVID-19, together with my actress friend Gabriela Giusti we wanted to work together despite the distance, Gabriela lives in Buenos Aires and myself in the United States. To this end, we created the "Twins Onassis" (Gemelas Onassis) Comedy Web Series.
The twins, Cora and Jacqueline, live as their real actresses-interpreters, one in Argentina -Cora interpreted by Gabriela Giusti- and Jacqueline interpreted by myself, in New Jersey. They connect weekly on Zoom to catch up on their lives and so the public has access to the crazy relationship of these sisters.
Cora (Gabriela Giusti) y Jacqueline (Maritza Vives) son las "Gemelas Onassis"👩🏻🦳👩🏻🦳. Cora, al igual que su intérprete Gabriela Giusti, vive en Buenos Aires y Jacqueline en USA ,como Maritza Vives quien se pone en la piel de Jaquie. Se conectan via Zoom para charlar mientras nos dan la oportunidad de conocer las vidas e historias de estos dos personajes.
IDEA ORIGINAL, GUIÓN, PRODUCCIÓN Y DIRECCIÓN: Gabriela Giusti & Maritza Vives.
Rights Reserved-WGAE Certificate ©.
Reproduction of this publication for resale or other commercial purposes is prohibited without prior written permission of the copyright holder.
Prohibida publicación para la venta u otros fines comerciales sin previa autorización por escrito de quien detenta los derechos de autor.
FB Gemelas Onassis
www.facebook.com/Gemelas-Onassis-289514124912219
YouTube Gemelas Onassis
https://www.youtube.com/channel/UCCneaaPRBMCd0mzNRqvlpjw
IG @gemelasonassis
www.instagram.com/gemelasonassis/
Contact/Contacto: maritzavives@gmail.com
-2016-2015-2014-
• 2016 ATI -Independent Theatre Artists of New York- Award Winning for Best Supporting Actress in the play "Secretos De Mujeres", written by Dinorah Coronado and directed by Edison Carrera.
ATI Awards
Secretos de Mujeres
• I am honored and thankful to have received a Certificate of Participation by Mayor Brian P. Stack & the Board of Commissioners, with commendations and praise, for my participation in the art exhibit "Everyone with Linda" at the Union City Museum of Art 2016.
Me siento honrada y agradecida de haber recibido un Certificado de participación del alcalde Brian P. Stack y la Junta de Comisionados, con felicitaciones y elogios, por mi participación en la exhibición de arte "Todos con Linda" en el Museo de Arte de Union City 2016.
• November 26, 2016, "Hay Un País En El Mundo" in Sin Censura. Full article in Spanish
http://hlsincensura.com/teatro/teatro-dramos-conmemora-a-pedro-mir/
• November 26, 2016, "Hay Un País En El Mundo", Maritza Vives in HOLA.
http://elblogdehola.blogspot.com/2016/11/hola-member-bochinche_26.html
• June 28, 2016,"The genius of Maritza Vives was the total salvation of the play. Her scenic impressions motivated to total laughter from the audience again and again . Without her performance, the play would have not taken unpredictable turns of not prescribed joy and energy that broke the monotony of the play composed". By Premier Solis in La Voz Hispana.
Thank you for the compliment Premier!
28 de junio de 2016, "El genio de Maritza Vives fue la salvación total de la obra. Sus impresiones escénicas motivaban a la risa total del público una y otra vez. Sin su actuación la obra no hubiese tomado giros impredecibles de alegría y energía no prescrita que rompieron la monotonía de la obra compuesta". Gracias por el cumplido Premier!
Read full article in Spanish
• June 15, 2016, "Secretos De Mujeres" in La Voz Hispana.
• May 27, 2016, "Secretos De Mujeres", Festival Hispano de Teatro Comisionado Dominicano de Cultura, in HOLA.
elblogdehola.blogspot.com/2016/05/hola-member-bochinche_74.html
• May 21, 2016, "Hay Un País En El Mundo" in HOLA.
elblogdehola.blogspot.com/2016/05/hola-member-bochinche_21.html
• May 20, 2016, "Secretos De Mujeres", Festival Hispano de Teatro Comisionado Dominicano de Cultura, in HOLA.
elblogdehola.blogspot.com/2016/05/hola-member-bochinche_97.html
• 19 August, 2015, "Good cast, highlighting Sebastian Stimman and Maritza Vives..." By Manolo Garcia Oliva, in Impacto Latin News. Thanks for the compliment Manolo!
19 agosto, 2015, "Buen elenco, destacándose Sebastian Stimman y Maritza Vives..." Por Manolo García Oliva, en Impacto Latin News ¡Gracias por el halago Manolo!
• 19 August 2015, "Maritza Vives is Ana. This passionate Argentinean actress started her career..." By Lissette Montolio, "La Bazuca". Thanks for the compliment Lissette!
19 de agosto de 2015, "Maritza Vives es Ana. Esta apasionada actriz argentina comenzó su carrera..." Por Lissette Montolio, "La Bazuca". ¡Gracias por el cumplido Lissette!
• May 28, 2015,"Non Tutti I Ladri Vengono Per Nuocere" (No Hay Ladrón Que Por Bien No Venga). Produced by E3Outlaws Productions. Written by Dario Fo and Franca Rame. Directed by Enmanuel García Villavicencio. Starring Sebastian Stimman, Ramón Hierro, Maritza Vives..."
Read full article "The Virtuous Burglar" in HOLA.
• April 27, 2015,"....The production (The Virtuos Burglar) will be presented in May as part of the V Festival del Teatro Hispano del Comisionado Dominicano de Cultura en EEUU at the Comisionado performance space in the Washington Heights neighborhood of Manhattan. The production also features Maritza Vives in the cast...". The Virtuous Burglar in HOLA.
27 de abril de 2015"....La producción (The Virtuous Burglar) se presentará en mayo como parte del V Festival del Teatro Hispano del Comisionado Dominicano de Cultura en EEUU en el espacio de actuación Comisionado en el barrio de Washington Heights en Manhattan . La producción también cuenta con Maritza Vives en el elenco...". The Virtuous Burglar en HOLA.
• March 23, 2015, "...E3Outlaws Productions is presenting Dario Fo's No Hay Ladrón Que Por Bien No Venga (also known as The Virtuous Burglar). Directed by Enmanuel García Villavicencio, the production stars Sebastian Stimman, Ramón Hierro, Maritza Vives and Yane Suco, and will be performed in May as part of the Festival de Teatro del Comisionado at the Comisionado Dominicano de Cultura...". The Virtuous Burglar in HOLA.
23 de marzo de 2015, "...E3Outlaws Productions presenta No Hay Ladrón Que Por Bien No Venga (también conocido como The Virtuous Burglar) de Dario Fo. Dirigida por Enmanuel García Villavicencio, la producción está protagonizada por Sebastian Stimman, Ramón Hierro, Maritza Vives y Yane Suco, y se presentará en mayo como parte del Festival de Teatro del Comisionado en el Comisionado Dominicano de Cultura...". The Virtuous Burglar en HOLA.
• October 28, 2014,"Maritza Vives, shown at left, will star opposite Christian Gnecco Quintero and María del Mar Velásquez in the Irving A. Leitner play The Keeper of the Vineyards. Directed by Ken Coughlin the play will be presented in November in the Serene Sargent Theater at the American Theater of Actors (ATA)"
28 de octubre de 2014, "Maritza Vives, a la izquierda, protagonizará junto a Christian Gnecco Quintero y María del Mar Velásquez la obra de Irving A. Leitner The Keeper of the Vineyards. Dirigida por Ken Coughlin, la obra se presentará en noviembre en el Teatro Serene Sargent en el Teatro Americano de Actores (ATA)"
Read full article "The Keeper of The Vineyards" in HOLA.
• Very grateful for having played Mercedes (the mother) for the comedy feature film "El Pelotudo", Dir. Raymond Hernández Jr., 2014.
The story is that Martín dreams of becoming the first Argentine player in the MLB. He is going to the Dominican Republic to participate in the tests, but in order to apply, he will have to transform his appearance and behavior to pass himself off as a Dominican rookie.
Muy agradecida por haber interpretado a Mercedes (la madre) para el largometraje de comedia "El Pelotudo", Dir. Raymond Hernández Jr., 2014.
La historia es que Martín sueña con convertirse en el primer jugador argentino en la MLB. Él va a la República Dominicana para participar en las pruebas, pero para poder aplicar, tendrá que transformar su apariencia y comportamiento para hacerse pasar por un novato dominicano.